As usual, english version below.
Holi, ¿cómo estás?
Tal vez recuerdes los inicios de estos correos, hace ya muchos años cuando te escribía cada semana sin falta los lunes. Esos correos iniciales que escribía directamente en Gmail y que enviaba a una lista de personas que tenía marcadas en un grupo como "Correo de Lunes". A lo largo de tantos correos que he escrito, que aunque me parezca increíble ya son varios cientos, me he vuelto un poco más temeroso al momento de escribir. Di el siguiente paso de ser inconscientemente incompetente a ser conscientemente incompetente y eso me hace tardar mucho más al escribirte estos correos. La rutina antigua era empezar a escribirte los domingos por la noche cuando todas las experiencias y mis pensamientos seguían frescos y los lunes por la mañana editar un poco y enviar el correo. Hoy en día suelo escribir muchísimas cosas que al final aún no he mandado. Recientemente me pasó con el correo sobre el viaje que hicimos a Mysuru hace poco, sobre la despedida de soltero de Hannes, y aún tengo escrito sin terminar sobre el viaje a Oaxaca en mayo del 2025, sin mencionar mitad del viaje a Japón.
Esta noche que me acosté a dormir Calliope decidió visitarme y decirme que es momento de dejar de dudar y simplemente escribir. Así que haciéndole honor a los inicios de estos correos, te contaré solamente sobre lo que nos pasó la semana pasada, ahorita que la experiencia sigue fresca en mi mente, y mañana por la mañana haré la edición final de esto.
Mi semana inició en Barcelona, terminando la despedida de soltero de Hannes y tomando un par de días para turistear con Jorge. Tomamos unos días extra en la ciudad ya que él nunca había estado y porque conseguimos vuelos de regreso con puntos hasta el martes (la despedida terminó el domingo). Pasamos los días caminando por la hermosa Barcelona, comiendo excelente comida (mucha de ella mexicana, aprovechando que abunda en la ciudad). Mi amigo Gianluca se mudó a Barcelona hace unos meses y nos sacó a cenar las dos noches, ambos a tabernas locales catalanas donde comimos delicioso. En especial la segunda noche nos llevó a una taberna vieja, donde al entrar eres recibido con enormes barriles de vino, los cuales puedes degustar antes de pasar a la cena. La comida estuvo deliciosa pero en realidad el lugar tiene una cierta magia que simplemente es difícil de explicar. Los platillos eran buenos, aunque sencillos en realidad, pero el lugar de cierto modo está vivo. He reescrito esta parte varias veces porque me parece imposible explicarlo de manera que no suene estúpido, pero el lugar simplemente está vivo y tiene una magia que te hace sentirte alegre, cómodo y vivo. Es como una mañana en casa de mi abuela, en épocas navideñas cuando toda la familia estaba ahí, con la casa llena de gente y donde la comida estaba siempre llena de amor.
Unos días después de dejar la hermosa ciudad de Barcelona me encontraba de vuelta en mi hogar en Bengaluru. La India me recibió a altas horas de la madrugada con un hermoso amanecer camino al depa desde el aeropuerto, con clima increíble y tráfico a pesar de la hora. El fin de semana tuvimos dos experiencias culinarias en polos opuestos del espectro culinario. Empezamos el sábado temprano, tomando un uber al centro de la ciudad donde a las 8 de la mañana comenzamos un tour de comida callejera de desayuno. El tour nos llevó por el centro de la ciudad, con el guía contándonos un poco de la historia de la ciudad y de los lugares que visitábamos. Aunque todo era en inglés la verdad solo le entendimos la mitad por el acento y lo rápido que hablaba y los nombres de los platillos son palabras tan distintas a lo que estoy acostumbrado que no recuerdo ni uno, pero mi favorito fue un puré hecho de semolina que sabía a tamal de elote. Probamos varias versiones de dosas, un platillo típico de aquí que es como hot cake hecho de una mezcla fermentada de arroz y lentejas, cocinada principalmente solo por un lado y rellena de papas. Te agregaré fotos aquí abajo con un poco de descripción.
Por el otro lado el domingo fuimos a cenar comida típica en un restaurante gourmet. Para esto necesito darte un poco de contexto. Hace unas semanas fuimos a cenar a un restaurante dentro del hotel Sheraton que está aquí cerca del depa. La comida era fusión japonesa/peruana y estuvo espectacular. El lugar es nuevo y estaba algo vacío y tuvimos la oportunidad de que el chef de cocina nos presentó varios de los platillos y aparte nos dieron algunas cortesías. El chef, Bobby, nos invitó a unirnos a un grupo de comida que tiene con algunos amigos de él y el domingo fue la primera vez que fuimos a comer con el grupo. Esta vez fuimos a un restaurante de comida india gourmet que se encuentra también dentro del hotel Sheraton, y al estar con el chef Bobby nos dieron un trato de lujo. No pedimos nada de la carta, simplemente distintos chefs nos prepararon sus especialidades y vaya que fue un festín. Te dejaré también abajo algunas fotos con descripciones pero en corto fue una experiencia culinaria increíble. Probamos muchos platillos que ya conocíamos, llevados a su máximo nivel, y algunos que no conocíamos.
Es hora de cerrar este correo e irme a dormir. La semana la terminamos cenando con amigos en la primera cervecería de Bengaluru, Toit, la cual orgullosamente usa solo ingredientes locales y los maestros cerveceros también son locales. Desafortunadamente, tomamos un sampler para probar todas las cervezas y ninguna nos gustó. Tal vez sí les hace falta el expertise internacional, aunque, por otro lado, el lugar estaba a reventar así que yo qué sé.
Te quiero,
Raúl
(Nota: Escribí este correo el lunes 15 de junio, pero me tomó hasta hoy terminar de agregar las fotos y enviarlo)

El delicioso conejo que comimos en Taverna Can Margarit / The rabbit we ate at Taverna Can Margarit

El hermoso hospital de Sant Pau / The beautiful Sant Pau hospital

El inicio de nuestro tour gastronomico por Bengaluru, ambas son masas de semolina: una es dulce y la otra salada; con un chutney de menta / The beginning of our culinary tour through Bengaluru, both doughs are made of semolina: one is sweet and the other one is savory; with a mint chutney

La primera de tres Dosas que comimos. Dosas son como una crepa de una masas fermetada de arroz y lentejas, cocinada crujiente por un lado. Esta estaba rellena de una masa de cebolla y papas, buenisima. / The first of three Dosas that we ate. Dosas are a kind of crepe made from a fermented rice and lentils dough, cooked til crispy on one side. This one was filled with a mass of onions and potatoes, delicious.

Sinceramente no recuerdo el nombre de este platillo, pero son un tipo de galleta hecho tambien de lentejas / I honestly can’t remember the name of this dish, but it’s some sort of cookie made of lentils.

Un mango enorme que en realidad no se come crudo, sino se prepara en escabeche como condimento para otros platillos / A huge mango that you actually don’t eat raw, but rather it’s pickled and used as a condiment for other dishes.

Otro tipo de Dosa, esta con relleno tradicional de papa / Another Dosa, this one with a traditional potato filling.

Pasamos a la experiencia gourmet, ese es el tipico pollo Tandoori / Moving onto the gourmet experience. this is the typicial Tandoori Chicken.

Esta es una chuleta de cordero tradicional de los tiempos antes de la separacion de India. En los famosos mercados de sal, la gente solia comprar carne y la asaban solamente con sal. Un platillo inusual en la comida hindu ya que carece de la pletora de especies que suele estar presente en todos los platillos / This is a lamb chop that was traditionally eaten at the times before India’s separation. In the famous salt markets, people used to buy meat and grill it directly using only salt. An unusual dish in indian cuisine because it lacks the plethora of species that are usually present in every dish.

Un postre especial que nos prepararon. Besa menciono que nunca habia probado el Paan (hoja amarga) y el chef se tomo la molestia de prepararnos este postre sencillo. La hoja amarga esta cubierta de una hoja de plata, comun en los postres aqui, y rellena de dulcesitos de anis que tradicionalmente se comen al terminar la comida como digestivo / A special dessert they prepared for us. Besa mentioned she had never eaten Paan (bitter leaf) before and the chef prepared this simple dish for us. The bitter leaf is covered in a silver leaf, commonly used in dessert here, and filled with small star anise candy which are usually eaten at the end of the meal as a digestive.

Las cervesas chafas de Toit / Toit’s lousy beers.
Hey, how are you?
Maybe you remember the start of these emails, many years ago now, when I used to write to you every single week without fail, on Mondays. Those early emails that I wrote directly in Gmail and sent to a list of people I had grouped together as "Monday Mail." Over the course of so many emails I've written — which, hard as it is to believe, are already several hundred — I've become a little more fearful when it comes to writing. I went from being unconsciously incompetent to consciously incompetent, and that makes it take me a lot longer to write these emails to you. The old routine was to start writing to you Sunday nights, while all the experiences and my thoughts were still fresh, and Monday mornings to edit a bit and send the email. These days I write a ton of stuff that in the end I still haven't sent. It happened to me recently with the email about the trip we took to Mysuru, about Hannes's bachelor party, and I still have an unfinished draft about the trip to Oaxaca in May 2025, not to mention half the Japan trip.
Tonight when I lay down to sleep, Calliope decided to pay me a visit and tell me it's time to stop doubting and just write. So, paying homage to the early days of these emails, I'll tell you only about what happened to us last week, now while the experience is still fresh in my mind, and tomorrow morning I'll do the final edit.
My week started in Barcelona, wrapping up Hannes's bachelor party and taking a couple of extra days to play tourist with Jorge. We took some extra days in the city since he'd never been, and because we managed to get return flights with points until Tuesday (the bachelor party ended Sunday). We spent the days walking around beautiful Barcelona, eating excellent food (a lot of it Mexican, taking advantage of how much there is in the city). My friend Gianluca moved to Barcelona a few months ago and took us out to dinner both nights, both times to local Catalan taverns where we ate amazing. Especially the second night, he took us to an old tavern where, walking in, you're greeted by huge wine barrels you can sample before sitting down to dinner. The food was delicious, but honestly the place has a certain magic that's simply hard to explain. The dishes were good, simple even, but the place is somehow alive. I've rewritten this part several times because I can't figure out how to explain it without sounding ridiculous, but the place is simply alive, and it has a magic that makes you feel happy, comfortable, and alive. It's like a morning at my grandmother's house during Christmastime, when the whole family was there, the house full of people, and the food always full of love.
A few days after leaving beautiful Barcelona, I was back home in Bengaluru. India welcomed me in the wee hours of the morning with a beautiful sunrise on the way to the apartment from the airport, with incredible weather and traffic despite the hour.
That weekend we had two culinary experiences on opposite ends of the culinary spectrum. We started Saturday morning, taking an uber downtown where at 8 a.m. we began a breakfast street food tour. The tour took us around downtown, with the guide telling us a bit about the history of the city and the places we visited. Even though it was all in English, honestly we only understood about half of it because of the accent and how fast he talked, and the names of the dishes are words so different from what I'm used to that I don't remember a single one — but my favorite was a semolina porridge that tasted like a corn tamale. We tried several versions of dosas, a local dish that's kind of like a pancake made from a fermented rice and lentil batter, cooked mostly on one side and filled with potatoes. I'll add some photos below with a bit of description.
On the flip side, Sunday we went to have a fancy dinner of traditional food at a gourmet restaurant. For this I need to give you a little context. A few weeks ago we went to dinner at a restaurant inside the Sheraton hotel near our apartment. The food was Japanese/Peruvian fusion and it was spectacular. The place is new and was pretty empty, and we had the chance for the head chef to walk us through several of the dishes, plus they comped us a few things. The chef, Bobby, invited us to join a food group he has with some friends of his, and Sunday was the first time we went to eat with the group. This time we went to a gourmet Indian restaurant also inside the Sheraton, and since we were with Chef Bobby, we got the VIP treatment. We didn't order anything off the menu — different chefs just made us their specialties, and let me tell you, it was a feast. I'll also leave some photos below with descriptions, but in short it was an incredible culinary experience. We tried a lot of dishes we already knew, taken to their max level, and some we'd never had before.
It's time to wrap up this email and go to sleep. We ended the week having dinner with friends at Bengaluru's first brewery, Toit, which proudly uses only local ingredients, and the brewmasters are local too. Unfortunately we got a sampler to try all the beers and not a single one of them did it for us. Maybe they're missing some international expertise, though on the other hand, the place was packed, so what do I know.
Love you,
Raúl
(Note: I wrote this email on Monday, June 15th, but it took me until today to finish adding the photos and send it)